Překlad "měl byste vědět" v Srbština


Jak používat "měl byste vědět" ve větách:

Měl byste vědět, že ten chlap byl můj přítel, než tu oběť začnete zpochybňovat.
Taj èovek mi je bio prijatelj. Ako sumnjate u žrtvu.
Měl byste vědět, že v armádě jednotlivec nic neznamená.
Trebalo bi da znaš da u vojsci pojedinci nisu važni.
Je mi to žinantní, ale... měl byste vědět, že vedle je slyšet každé vaše slovo.
Neprijatno mi je, ali... Mislim da trebate da znate, kod mene se èuje svaka reè.
Když hrajete poker, měl byste vědět, o co hrajete.
Kad igraš poker, trebao bi znati za što igraš.
A měl byste vědět, že válečný soud je velmi mírný.
И прими на знање да су војни судови изузетно попустљиви.
Měl byste vědět, že jsme se bránu již pokusili zničit.
Veæ smo pokušali da je uništimo.
Pane, měl byste vědět, že vaše dcera má obrovský talent.
Gospodine, morali bi ste znati. Vaša kæer je neverovatan talenat.
Měl byste vědět, pane... Obdrželi jsme potvrzení, že Číňané odvolali svoji ponorku zpět na její základnu v Ningpo.
Trebalo bi da znate, gospodine, da smo dobili potvrdu da su Kinezi pozvali svoju podmornicu u bazu u Ningpo.
Doktore Kriegere, měl byste vědět, že v novinách vědí, že jsem tady a informují o tom úřady.
Dr. Kriger, trebalo bi da znate da su novine svesne da sam ovde i da æe uzbuniti vlasti.
Měl byste vědět, že to má i druhou stranu.
Trebaš znati da postoji i druga strana.
Měl byste vědět, že jsem řekla admirálovi, že pokud D'anna neustoupí, má zničit tuhle loď.
Treba da znaš da sam kazala Admiralu da, ako se D'anna ne povuèe, raznese ovaj brod na komadiæe.
Měl byste vědět, že není architekt.
Trebali bi znati da ona nije arhitekta.
Pokud, měl byste vědět, že to nebyla sebevražda, ale vražda.
Da jesu, mi bi smo znali da to nije samoubistvo, nego ubistvo,
Měl byste vědět, že Republika na takové hrozby neodpovídá zrovna vřele.
Trebalo bi da znate da Republika ne popušta pred takvim pretnjama.
Měl byste vědět, že tento pacient je velmi důležitý člověk.
Требада знаш да је овај пацијент веома важан човек.
Měl byste vědět, že profesor Brumbál... vás měl nesmírně rád.
Treba da znaš... Profesor Dambldor... Mnogo si mu znaèio.
Měl byste vědět, že pracujeme odděleně a objektivně, oproti jiným agenturám vymáhající práva.
Trebaš znati da mi radimo odvojeno i objektivno od drugih agencija.
Ale měl byste vědět, že jeden podpis nemám.
Treba da znate da imamo jednog koji je odbio.
Měl byste vědět, že vím z jaké IP adresy všechny ty e-maily přišly.
Samo da znaš, otkrio samo odakle su oni mailovi poslani.
Měl byste vědět, že švýcarské úřady Sabbaqa sledovali, a pak samozřejmě i vás, protože je to důvěryhodný kurýr Abu Nazira.
Trebalo bi da znate da su Švajcarci pratili Sabaka, a potom i vas, zato što je on pouzdani kurir Abu Nazira.
Sice mi do toho nic není, ale měl byste vědět, že Charlie, že Yul, za poslední rok, co ho znám, byl přesně takový, kterým jste ho chtěl vychovat.
To nije moj posao, ali samo da znate, da je Charlie onaj... Yul, kojeg sam upoznala protekle godine, da je onaj sin kojeg ste pokušavali podiæi.
Ale měl byste vědět, že uděláme vše, abychom dostali naší posádku domů jak rychle to jen bude možné.
Ali treba znati da æemo uèiniti sve što treba, da ljude dovedemo kuæi, što je prije moguæe.
Měl byste vědět, že vše, co řeknete, bude u soudu použito proti vám.
Sve što ovde kažete može biti upotrebljeno na sudu.
Měl byste vědět, kapitáne, že už jsme projednali možnost dohody o imunitě se státním návladním.
Treba da znate, kapetane, da smo veæ pokrenuli moguænost dogovora o imunitetu sa okružnim tužiocem.
Podívejte, měl byste vědět, že jsem šla za kapitáme Gregsonem, když jsem vás nemohla najít.
Vidi, treba da znaš, otišla sam do kapetana Gregsona kada te nisam mogla naæi.
Ale měl byste vědět, pane, že nesnáším pach krému na boty a neumím stříhat vlasy.
Ali treba da znate, Ser, da mi se smuèio miris kreme za cipele i da ne mogu više da šišam.
Ale měl byste vědět ještě jednu drobnost.
Ali postoji još jedna mala sitnica koju trebaš znati.
A než stisknete tu spoušť, měl byste vědět, že jsem to řekl kolegům.
I pre nego što povuèeš obaraè znaj da sam rekao to kolegi.
Měl byste vědět, že jste si vysloužil velký respekt, jak jste zlikvidoval ty atentátníky z Langley.
Stekao si veliko poštovanje smaknucem bombaša Lenglija.
Parsonsi, měl byste vědět, že Gibbsův tým podal rezignaci.
Parsons, trebao bi znati da je Gibbsov tim predao svoje ostavke.
Měl byste vědět, Barney, že to nebude žádná sranda.
Мислио сам да сте морали да знате Барни. си На путу до ударамо.
...ale měl byste vědět, že to lidem jako já ubližuje...
Ali ti bi trebao znati, to boli ljude poput mene
Pokud doufáte, že si zopakujete tu akci z té párty, měl byste vědět, že tihle pánové mají příkazy zabít první ji.
Ako se nadaš da æeš ponoviti ono sa žurke. Znaj da ova gospoda imaju nareðenje da prvo nju ubiju.
Ale měl byste vědět, že to bude víc než rychlý pokec, abych se ujistila, že nejste před výbuchem.
Ali znaj da æe ovo biti više od brzog æaskanja da vidim da li æeš puæi.
Měl byste vědět, že všechno bude vyřešené během několika týdnů, ne-li dnů.
Moraš znati da æe sve ovo biti rešeno za par nedelja, ako ne i dana.
Nečekám, že to jakkoli změní vaše chování, ale měl byste vědět, že tohle neschvaluju.
Iako ne mislim da æete me poslušati, znajte da ne odobravam ovo.
Měl byste vědět, že Školu Danování beru velmi vážně, i když to znamená nosit skinny džíny.
Hoæu da znaš da shvatam školu Den sasvim ozbiljno, èak i ako to ukljuèuje usrani džins.
Měl byste vědět, že zraněné rameno už jako heslo nepoužíváme.
"Rana na ramenu" više nije lozinka.
Měl byste vědět, že mám výpověď spolehlivého svědka.
Trebali biste znati da imam svedoèenje od pouzdanog svedoka...
2.0730011463165s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?